留学記事(カテゴリー):その他の記事

☆便利な英語表現☆

留学先で耳にしたものや海外で実際に使える表現をクイズ形式でご紹介していきます。
アイディアも大募集です☆さて、早速!以下の文章皆さんは訳せますか?

【wanna gonna】
1. I wanna go home.
2. I’m gonna go home.

正解1:家に帰りたい
正解2:家に帰るつもりだ

では、実際の使い方は?

1. I wanna go home
学校で習う英語に直すと???

I want to go home.
聞いてみれば簡単ですね。

つまりウォントトゥーというのをワナと省略しています。
注意深く聞けば、映画や歌によく出てきます。

では2.はどうでしょう?もうおわかりですね。

I’m going to go home.
これはbe動詞が必要なことは注意が必要です。
ただ、頻繁に使いますので口がアムゴナの口になってきます。

留学に行くと学校では習わない日常会話の学習ができます。
帰国後に学校の会話の授業でアイワナなんて言ってたらかっこいいですよね!

そしてもう一つ必ず覚えておきたいのが【gotta】です。

デズリーの名曲【You Gotta Be】という曲が有名ですし耳にすることはあると思います。(ご存じない方はとても良い曲なので聞いてみてください)

じつはこれ”have to”の略なんです。

I gotta go home.
家に帰らなきゃという意味ですね。

知らなくても気にはなっていたという方も多いと思います。

ぜひ、留学に行った際はこの3つの省略語を使ってみてくださいね。

☆便利な英語表現☆

留学先で耳にしたものや海外で実際に使える表現をクイズ形式でご紹介していきます。
アイディアも大募集です☆さて、早速!どちらが正しいでしょう?

【make sense】
1. センスがある。
2. つじつまがあう。

正解:2. つじつまがあう
意味:つじつまがあう、意味をなす、
うなずける、道理にかなっている
では、実際の使い方は?

1. Make sense? 「わかった?理解できた?」
◎私が留学先の授業で最初に聞いた言い回しです。
どういう意味か分からなかったのですが、
帰ってネットで調べると、“なるほど~!”となりました。
これをMake sense so far?に変えてみると「ここまで理解できている?」という
ニュアンスになります。

2. It doesn’t make sense. 「おかしいなあ。」「わけわかんないよ。」
◎例えば、買ったばかりのドライヤーのコンセントのさしぬきを繰り返しているのに、
何度やっても電源が入らない状況のときの“あれ?おかしいなあ・・・”

3. You’re not making any sense! 「あなためちゃくちゃだよ、言っていること!」
◎何もしてないのに文句をつけられたり喧嘩を売られたりと、
理不尽なことを言われたり、言ってることが意味わからないときは、ぜひ。
だらだらと言い訳をされたときにも使えます。

・・・といった感じでしょうか。 Make sense?
もちろん、make sense以外にも同じような表現はあります☆

また、1つの表現でも色々なニュアンスがあります。
使い回しも聞くのでぜひ使ってみてください!